• uberrice@feddit.de
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    Yeah, don’t confuse people if you don’t know anything about a language.

    That’s like saying ‘I was so confused what an atre is, until I realized it’s not the atre but theatre!’

    は and が are something you can call ‘subject markers’, just like を is an object marker. They come after words to describe their position in a sentence. The same way you have Kasus/Fälle in German.