• loaExMachina@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    Français
    arrow-up
    0
    ·
    edit-2
    3 months ago

    Le texte en katana (l’un des tyoes de caractères japonais) s’écrirait “pan o shokora” en transcription Hepburn, et montre que les Japonais savent qu’on appelle ça “pain au chocolat”.

    • inlandempire@jlai.luOP
      link
      fedilink
      Français
      arrow-up
      0
      ·
      3 months ago

      “savent” 🙄 je suis certain qu’on les a manipulés dans cette erreur grossière, grossière je vous dit !

    • pseudo@jlai.lu
      link
      fedilink
      Français
      arrow-up
      0
      ·
      3 months ago

      Je suis team pain au chocolat mais quand je vois la photo je me dit qu’ils ne savent pas trop. Ça a la tête d’une vienoisserie de supermarché vieille de 3 jours.

      • loaExMachina@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        Français
        arrow-up
        0
        ·
        3 months ago

        Quelqu’un peut être un bon forgeron sans savoir où se forment les atomes de fer. Quelqu’un peut avoir fait une thèse sur la nucléosynthèse du fer sans jamais avoir touché une enclume. De même, quelqu’un peut savoir ce qu’est un pain au chocolat sans savoir en faire.