• Jakylla@jlai.luM
      link
      fedilink
      Français
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      1 year ago

      Bien trouvés ! J’étais sûr qu’il y en avait :P

      Titille, ah ouais il casse bien mon idée du ti celui-ci… Bien trouvé

      Excuse de merde pour “Auxerre”, je tente: c’est un nom propre, pas un mot Français (comme Bruxelles), sans parler du nombre de gens qui le prononcent mal car ils savent pas (pour dire à quel point ça respecte pas la règle)

      • Camus (il, lui)@jlai.luOP
        link
        fedilink
        Français
        arrow-up
        1
        ·
        1 year ago

        Excuse de merde pour “Auxerre”, c’est un nom propre, pas un mot Français (comme Bruxelles), sans parler du nombre de gens qui le prononcent mal car ils savent pas (pour dire à quel point ça respecte pas la règle)

        Auxiliaire?

        • Jakylla@jlai.luM
          link
          fedilink
          Français
          arrow-up
          1
          ·
          1 year ago

          Tu dis “Aussilière” ? (pas moi, je dis bien “Auksilièr”) Si c’est le cas il y a des nuances d’accents alors, ce qui expliquerait la possibilité du x en /s/ en milieux de mot pour certains

            • Jakylla@jlai.luM
              link
              fedilink
              Français
              arrow-up
              0
              ·
              1 year ago

              Je dis “Hegzagon”, donc gz, comme un KS transofrmé en fricative => GZ

              • Camus (il, lui)@jlai.luOP
                link
                fedilink
                Français
                arrow-up
                1
                ·
                1 year ago

                C’est intéressant cette transformation, tu sais pourquoi elle se fait dans certains cas et d’autres non?

                Comme auksiliaire / augziliaire qu’on vient de voir par exemple

                • Jakylla@jlai.luM
                  link
                  fedilink
                  Français
                  arrow-up
                  2
                  ·
                  1 year ago

                  J’imagine comme pour le “c” qui est un “k” (plosive) et qui devient “s” (fricative) quand entouré de voyelles certainement (et dans ce cas c’est moi qui dit “auKSilière” qui suit pas la règle)

                  • Spoilt@jlai.lu
                    link
                    fedilink
                    Français
                    arrow-up
                    1
                    ·
                    1 year ago

                    Exact !

                    (En fait j’en sais rien, je voulais juste donner un exemple)